行程豐富的虎年春節

今年的九天年假,我還過得滿充實的呀!

初一

我家的阿花又出巡了,所以又剩我一個人”顧厝”。
當天下午,和在補習班認識的先生聊MSN,
還祝她”明けましておめでとう”,
阿她明明就是日本人……

聊著聊天,先生就約我了:
「かおり、暇だったら夜一緒にご飯食べに行こう!」
正閒著發慌的我當然是OK啦!

晚上六點,準時到先生的民宿集合,
跟中嶋さん和田中さん小聊了一下後,
就起程到六合夜市啦!

初一的六合夜市人爆多的!
我們只吃了個蚵仔煎就快速離開那擠死人的地方。
(教日本人唸蚵仔煎的台語還滿妙的!)

隨後,我們就從六合夜市”走”到新崛江。
又要練我的腳力囉!
新崛江有什麼呢?
噹噹噹!大披薩!

吃得很滿足的我們,
在回程的路上,
還去唱卡拉OK咧!
是真的卡拉OK店,不是KTV喔!
那一天還真lucky,只有我們三個人,
除了日文老歌外,
田中さん和先生他們還唱了一堆中文歌哩!
像是”戀愛ing”和”遇見”之類的,
真是佩服他們!
原來也是有喜歡台灣的日本人唷!

初二

早上和先生去subway吃了健康的營養早餐後,
回到家休息一下,正打算打個小盹,
就在此時,接到了先生打來的電話,
她說田中さん想要請我當他的中文小老師,
我又是二話不說的答應啦!哈哈哈!

下午三點,準時到達民宿。
【あひる家www.duckguesthouse.com

其實不是當小老師,是當翻譯員!
因為田中さん是在廣島的一間飯店工作,
他在這次休假期間,還有一個重要的任務,
就是把飯店內給遊客看的注意事項翻譯成中文。
雖然網路上有翻譯軟體可以用,
可是那真的翻得亂七八糟……
一點都不像是我們會說的話語。
中文是母語的我,當然要幫助外國來的朋友啦!
【錦水別荘www.kinsuikan-annex.jp

忙了一個下午後,該去打打牙祭啦!
哈,在地人的我,都不知道龍袍湯包這麼有名!
「龍袍」就像是高雄的鼎泰豐!
哇!還滿好吃的耶!

木ノ下さん、私、今村せんせい



享用完了湯包和豆花等美食之後,
我們又回到了民宿。
又開始了我的日文會話課了。
日文發音真的很複雜,
就像是:
今日は一月一日  日曜日   祝日です。明日は二日です。
きょう   たち にち び    じつ   す   か

你看看你看看,光一個”日”就有七個發音!
誰受得了呀!

初六   13th國中同學會

初八  好玩漢字節

抱歉,本篇文章留言已經關閉。